读知识>英语词典>sign away翻译和用法

sign away

英 [saɪn əˈweɪ]

美 [saɪn əˈweɪ]

签字转让; 签字放弃

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 签字转让;签字放弃
    If yousignsomethingaway, you sign official documents that mean that you no longer own it or have a right to it.
    1. The Duke signed away his inheritance...
      公爵签字放弃继承遗产。
    2. They signed the rights away when they sold their idea to DC Comics.
      他们在将点子出售给 DC 漫画公司时签字放弃了版权。

英英释义

verb

  • formally assign ownership of
    1. She signed away her rights
    Synonym:sign over

双语例句

  • She sees a man and a woman talking in sign language ten meters away.
    10米外,一男一女两个用手语交流的年轻人吸引了她。
  • Analysts said that the move could be a sign of increased diversification of emerging market central bank assets away from the dollar and into investments denominated in other commodity-linked currencies, such as the Australian dollar.
    分析师们表示,此举可能标志着新兴市场国家央行正加大资产多元化力度,从美元转向与大宗商品挂钩的其它货币(如澳元)。
  • And in return, she'll sign away her claim for the back child support.
    作为回报,她将放弃孩子的抚养费要求。
  • Right now, the BP compensation fund is paying businesses and individuals for their short-term losses, and those accepting such interim checks do not have to sign away their right to sue.
    此刻,英国石油公司补偿资金为了他们短期损失支付给企业和个体,而那些接受这样临时的检查没有签署放弃他们的权力控告。
  • The road sign said Westwood was four miles away.
    路标标出威斯特伍德距此4英里远。
  • Be careful not to sign your time or your cash away.
    要小心,别放弃自己原本的时间,或是本应属于你的金钱。
  • Send me a comprehensive immigration reform bill in the next few months, and I will sign it right away.
    几个月以后请把移民制度全面改革的草案交给我,我会立即予以签署。
  • While he stand at the end, a sign stating "beginning" lies not far away from his position, indicating that "an end means a new beginning".
    在他所站的终点标志附近,该图标出了“起点”的标志,说明了“终点是新的起点”。
  • Investor Warren Buffett and Microsoft founder Bill Gates are urging America's billionaires to sign a pledge to give away at least half their wealth during their lifetime or upon their death.
    近来,“股神”巴菲特与微软创始人比尔•盖茨敦促美国亿万富翁们签字承诺,在生前或死后将至少一半的财产捐献出来。
  • Was this a sign that her singer had betrayed her, had given her away, as we say nowadays, to posterity?
    这是不是一种迹象,表明她的诗人对她负心,像我们现在所说的,把她抛弃给了后代呢?